...это были первые записи в журнале, созданном в связи с открытием сайта-Гостиной.
Сегодня - объединяю их в одну.


Имя его давно уже стало символом, частью мифа, мифом...
И за этим мифом теряется - сам человек...
Но был - Человек.
Какой он был...

6 мая
К этому дню мне хотелось бы поместить здесь три небольших текста - свидетельства современников и историка, принадлежавшего к следующему поколению - как может быть повод для размышлений...

1. Это имя действительно стало символом, знаком, частью мифа... И этот миф начал складываться еще при его жизни, о чем свидетельствует в частности вот это письмо:

Из письма к отцу
Юстус Эрих Боллман, 1769 г. рожд. Гамбург, 4 января 1794 г.

2. Баррас – о Робеспьере перед Термидором.

3. Полувеком позднее, в 1847 году, Альфонс де Ламартин такими словами заканчивал свою "Историю жирондистов"

Решая портретную загадку, которая привела в итоге к открытию неизвестного ранее портрета Максимилиана Робеспьера, я выбирала для сравнения на Галлике и созданном при участии BNF French Revolution Digital Archive среди его гравированных во времена Революции портретов наименее известные, и в то же время наиболее соответствующие достоверным портретным изображениям. Позднее выяснилось, что гравюра Кокере по рисунку Делапласа, позволившая надёжно идентифицировать интересовавший меня рисунок:

btv1b84123089
(это - другой экземпляр той гравюры, также хранящийся в BNF)

- точнее - выяснилось, что репродукция этой гравюры была опубликована в известной книге Ипполита Бюффенуара (Hippolite BUFFENOIRE, Les portraits de Robespierre, Paris, Leroux, 1909), - но в каком жутком качестве!

Plate34.jpg~original

Ничего удивительного, что я всегда воспринимала это изображение как лишь условно портретное...

А далее - обнаруживается, что к гравюре Кокере восходит так или иначе еще целый ряд гравюр!

Очевидно, что растущая популярность депутата Национального Собрания Максимилиана Робеспьера делала все более востребованными его портретные изображения, но то ли недостаток мастерства гравёров, то ли какие-то иные причины, - приводили к тому, что вторичные, а то и третичные по отношению к исходному рисунку гравюры делали портретируемого практически неузнаваемым... - Но ведь не случайно же - наиболее близкая к исходной гравюра была выпущена за границей, в Польше! -- А с другой стороны, совершенно неслучайным представляется подавляющее преобладание среди прижизненных портретов Робеспьера - профильных гравюр, очень и очень похожих одна на другую!

(Не даю ссылки на каждое изображение - их нетрудно найти по общим ссылкам в начале поста...)

С полгода назад я показывала здесь революционных котов Жаклин Бурдийон, трое из которых обладают несомненным портретным сходством с известными историческими персонами. Сегодня - хочу собрать здесь и другие рисунки, картины и коллажи.

Начнем с рисунка Марии Пишвановой:

18

- хоть подписан рисунок "Сибирская и шотландский вислоухий в костюмах эпохи Людовика XVI", этот полосатый фрак настолько знаменит, и выражение лица - настолько характерно, что ошибиться совершенно невозможно, остается лишь гадать, кто эта дама рядом...;)

Откуда у меня эти два коллажа, увы, не скажу, сейчас не нахожу в сети, а ссылку, увы, не сохранила:

215606983 215607115

И в этом же полосатом фраке - совсем другой образ:

RD

Целая серия картин украшает зал Парижского кафе на улице Дагер

Пару лет назад я показывала фото английского актёра Энтона Лессера (Anton Lesser) в роли мистера Мердла из сериала "Крошка Доррит". Это фото было выбрано по той простой причине, что не удалось найти в сети кадра из фильма, в котором этот актёр показался мне очень похожим на другого - одного из лучших исполнителей...

Впрочем, смотрите, вот Энтон Лессер в одном из фильмов британского (BBC) мини-сериала "The Scarlet Pimpernel" (2000; он шел на наших экранах под названием "Багряный Первоцвет", очевидно, чтобы отличать его от американского сериала, который показывали под названием "Алый Первоцвет"). Во второй серии второго сезона Лессер сыграл химика Антуана Пикара, который, в отличие от своего исторического прототипа Антуана Лавуазье, был спасён из-под самой гильотины...

Pimpernel_04_+     Pimpernel_07_+

Pimpernel_10_+     Pimpernel_13_+

А вот и другой! - Кто, как вы думаете?

В начале декабря я показала здесь пятнадцать портретов - двух разных лиц.

Воспроизведу их еще раз

- дабы не приходилось бегать со страницы на страницу...

Итак дано - первые тринадцать изображений, все, подписаны как портреты Бертрана Барера, и те кто его узнал - совершенно правы! - Опыт оказался поучительным!

Ну и гравюры под номерами 11, 12 и 13
- выбраны из того, что есть на Галлике по принципу максимального сходства с тем рисунком, который меня интересует (номер 7) - а также с теми двумя малоизвестными портретами Максимилиана Робеспьера (14 и 15 - с той же Галлики), которые были использованы для сравнения



На то, до какой степени эта последняя гравюра сходна, в самых мельчайших деталях изображения лица портретируемого, с интересующим меня рисунком, я и сама обратила внимание, лишь вновь и вновь разглядывая таблицу портретов!



А ведь рисунок подписан - смотрите! - Barère!

Между тем гравюры 13 (Барер) и 15 (Робеспьер) выпущены в одной и той же серии - Collection Générale des Portraits de M.M. les Députés à l'Assemblée Nationale tenue à Versailles le 4 Mai 1789!
А это, в свою очередь, означает, что рисунок номер 7 - портрет именно Робеспьера, а вовсе не Барера! - И мы даже знаем, кто его создал - на гравюре номер 15 имеются подписи: Delaplas del. Coqueret sc. - Рисовал Делаплас!
Но насколько же этот рисунок более интересен, чем выполненная на его основе гравюра - с вполне стандартной посадкой в три четверти! - Какая динамика в развороте головы и плеч, в едва намеченных деталях костюма, какое выражение лица!

Хотелось бы узнать, когда и в связи с чем появилась под этим чудесным рисунком подпись с ложной идентификацией... - быть может, после Термидора, когда опасно стало хранить изображения "тирана", а художнику - или новому владельцу рисунка - уничтожать его было жаль... Впрочем, это всего лишь фантазия...
И не менее интересной загадкой является то, каким образом некоторые из автопортретов Дюкрё стали идентифицировать как портреты Робеспьера... - Но об этом как-нибудь в другой раз...

Одна из них - конца XVIII века, но право же, я затруднюсь даже предположить, в какой именно стране и в который момент в истории Революции была она сделана:

Oup...oup...ca n_ira pas

Продавец с ebay расшифровывает надписи на рисунке:

Oup...oup...ça n'ira pas Ah! ça ira...ça ira. Les aristocrates a la raison.
- и сообщает
Date Created/Published: [France : 1794]
Summary: Print shows Maximilien Robespierre playing a fiddle and dancing with a small dog, identified as Jean-Lambert Tallien, dancing to the music.


Вторая - начала ХХ века



DESSIN HUMORISTIQUE BREGER 1913 PLIUS FORT QUE ROBESPIERRE BARTHOU

Здесь нет никаких пояснений - но откройте картинку в полном размере и посмотрите, что там разрывает в клочья Луи Барту! - Это декрет Конвента, которым признается Верховное Существо и бессмертие души... - Полагаю, что этот рисунок связан с принятием во Франции закона об отделении Церкви от Государства...


Несколько дней назад  Miss_N показала три появившихся в последнее время на ebay изображения Сен-Жюста, среди которых было вот это:



- польская открытка, выпущенная к 200-летию Великой французской революции. Художник - Ganczarczyk, а цифра 6 перед именем персонажа заставляет предположить серию как минимум из еще пяти изображений...
Еще три - удалось обнаружить там же на ebay

Когда-то я уже предлагала своим читателям порассуждать о некоторых портретных загадках - здесь, здесь и здесь. Последняя из них была связана с идентификацией персонажа, изображенного на портрете: подпись указывает на одного известного деятеля эпохи Революции, но сам портрет очень напоминает портретные изображения другого.

Сегодняшняя загадка - примерно в том же роде. Под морем - пятнадцать портретов; тринадцать из них (известные и не очень) подписаны как изображающие одного весьма заметного деятеля Революции, еще два - редкие изображения другого, гораздо более заметного. Однако среди тринадцати - есть один портрет (найденный в весьма авторитетном хранилище!), который мне кажется изображением совсем не того человека, на которого указывает подпись!

Что вы думаете по этому поводу? Какие портреты выделили бы, как изображающие другого человека? - и - Кого именно вы узнали?

пятнадцать портретов

Мне уже доводилось показывать здесь изображения, которые предлагались на ebay в качестве - ни много, ни мало! - неизвестных портретов Робеспьера, - к примеру вот этот или и вот этот - еще не самые причудливые...

Нынешнее лето принесло, однако, две весьма небезынтересные миниатюры!

Во-первых - вот эта

MRj_minifture1

и крупнее

И еще одна миниатюра - карандашный рисунок



Ее владелец настаивает на сходстве с этим самым известным портретом, публикуя его и еще один - для сравнения: в отличие от прочих продавцов, он по крайней мере пытается убедить, что на рисунке - действительно Робеспьер

Ну и совсем уж в качестве курьеза - табакерка



и с увеличением


...к примеру, по весне был вот такой комплект подставок для книг:

$_57_73

$_57_74

и каждый поотдельности

Анонсируя несколько месяцев назад русский перевод пьесы датского драматурга Карла Гьеллерупа "Сен-Жюст", я упомянула о существовании немецкого перевода: выпущен этот перевод был в 1925 году, переиздан уже в наши дни (ведь Гьеллеруп в 1917 стал лауреатом Нобелевской премии по литературе!) - и может, именно благодаря недавнему переизданию то, первое, выставлено на ebay по совершенно символической цене (последний день!)...
Скажем же спасибо продавцу, благодаря которому я могу показать вам кое-что из оформления этой книги:

вот так выглядит титульный лист:

$_57_918c

а вот еще две иллюстрации:

...А еще - учитывая дату выхода немецкого перевода пьесы, мне было бы очень интересно узнать, были ли знакомы с ней два автора, хорошо знавшие немецкий язык, которые свои драмы, посвященные этому же историческому моменту, написали уже в 30-е годы... - У меня впечатление, что некоторая перекличка имеется у обоих...

(картинки кликабельны!)

17:31

Still Life

Все вокруг Хэллоуин отмечают - и мне тут вспомнилось найденное на девианте еще в начале осени





Этот, и еще несколько рисунков Жаклин Бурдийон (Jacqueline BOURDILLON), выполненных к Двухсотлетию Революции, мне известны давно; другие - встретились сегодня, и в довольно хорошем разрешением, - и мне захотелось показать всю серию!

Ah, chat ira! chat ira! chat ira!

(а здесь можно найти еще множество кошачьих историй той же художницы)

UPD 22.02.2019 - теперь все ссылки работают!

В результате моей оплошности на странице Библиотеки в настоящее время не отображены ссылки на материалы, размещенные там в течение последнего года:

Т.А.Черноверская. Марат и Польша: О двух «польских» романах Жана Поля Марата

Алексей Леонтьевич Нарочницкий. Шесть статей, посвященных внешней политике якобинцев. - Все эти шесть статей представляют собой части так и не опубликованной А.Л. Нарочницким монографии «Внешняя политика якобинской республики 1793–1794 годов». Размещаю их, руководствуясь логикой выделения разделов в статьях и хронологической последовательностью их сюжетов.

Жан Поль Марат. "Похождения молодого графа Потовского. Сердечный роман". По русскому изданию 1907 года.

Свидетельства современников о Луи Антуане Сен-Жюсте". В переводах моих и  Miss_N

Тесса. "Хорошо смеется тот..." - "Рассказ о происшествии в Комитете общественного спасения, никогда не случавшемся в действительности"... - Вам известен ее рассказ "Без сахара".

Все эти поступления анонсировались в журнале, тем не менее, не имея, к сожалению, возможности исправить страницу - вследствие продолжающихся проблем на хостинге - дублирую их здесь.

Нынешним летом в Реймсе фотографировала маленькую тихую улочку недалеко от Собора... Старинных зданий на ней нет - Реймс был основательно разрушен в Первую мировую...

1

Но это не просто улочка!

А еще - предлагаю вашему вниманию статью: Т.А.Черноверская "Утопия, предназначенная стать государственным законом" ("Республиканские установления" Луи Антуана Сен-Жюста) - ввиду временной невозможности работать с сайтом, даю ссылку на журнал (№3), смотрите на страницах с 7 по 13.

Добавлю также, что если вам не удается открыть драму Карла Гьеллерупа "Сен-Жюст" по прямой ссылке - копируйте ее в браузер или заходите через библиотеку Гостиной

UPD: Ну и - замечательный подарок от Светланы Юхлиной - ее новый рисунок!

с возвращением домой-2


Около полутора месяцев Нина Ставрогина прислала мне перевод "датской пьесы про Французскую революцию" - Карл Гьеллеруп. Сен-Жюст: Историческая трагедия в пяти действиях.

Это был неожиданный и совершенно невероятный подарок! - Дело в том, что об этой пьесе мне было известно очень-очень давно! - но датский язык... Невероятно обрадовалась когда-то, обнаружив ее в переводе на немецкий, и даже пыталась хоть что-то разобрать в тексте на совершенно незнакомом языке... - И вот теперь...

С большим удовольствием представляю ее вашему вниманию! - Своих комментариев пока не даю, хоть кое-что из первых впечатлений записано: мне очень было бы интересно впечатление моих гостей...

UPD: если прямая ссылка не открывается - копируйте ее в браузер, - или - заходите через Библиотеку моей Гостиной, самая нижняя запись...

19:13 

Доступ к записи ограничен

Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

Стихи Константина Случевского (ранее 1898) мне известны довольно давно, однако лишь нынче обратила внимание, как они перекликаются с эссе Гилберта Кита Честертона... (1910)

Константин СЛУЧЕВСКИЙ
Голова Робеспьера

На полках одного из множества музеев
Заметен длинный ряд голов больших злодеев,
Убийц, разбойников, внушавших людям страх,
И успокоившихся в петлях и кострах.
Пестро раскрашенные лица восковые
Глядят из-под стекла как будто бы живые,
И веет холодом и затхлостью гробов
От блещущих очей и выкрашенных лбов.

Но между тех голов, и лысых, и косматых,
Безусых стариков и женщин бородатых,
Как будто в чуждую среду занесена,
Заметнее других покоится одна.
Скула и челюсти жестоко перебиты,
Но зоркие глаза бестрепетно открыты,
В них неожиданный, негаданный покой:
Глядят – удивлены, познавши мир иной…

Нет, не разбойник ты! Ты кровью обливался
За то, что новый склад судеб тебе мечтался,
И ты отравлен был чудовищной мечтой
С ее безжалостной, ужасной простотой –
Но силой этой же чудовищной мечты,
Сказавшейся в других, в свой срок погиб и ты.

* * *
Гилберт Кит ЧЕСТЕРТОН
Преступный череп
(с небольшими сокращениями)

Когда ученые (а чаще те, кто любит толковать о науке) говорят, что историю и общество надо изучать научно, они забывают, что проблема эта – о двух сторонах. Вполне возможно, что определенные факты, связанные с телом, обусловливают факты, связанные с душой; но это ничуть не значит, что, поняв первые, мы правильно истолкуем вторые. Вы убедительно докажете, что такое-то смешение рас благоприятствует счастью общества, но почти наверное ошибетесь, определяя, какое общество счастливо. Вы докажете, что такой-то физический тип свойствен дурным людям, но почти наверное ошибетесь, определяя, какой человек плох. Доводы ваши никому не нужны, ибо вы уразумели только одну часть уравнения. […]
Социологи, криминологи и прочие тем и плохи, что, прекрасно разбираясь в собственном деле, они на редкость поверхностно и глупо судят о людях и о мире. Зная почти все о биологии, они почти ничего не знают о жизни. Так, прославленный и недоразвитый профессор измерил череп Шарлотты Корде как образец преступного типа